
Lo francomtés es una lenga romanica qu'aparten a la familha de las lengas d'oìl. Se parla subretot dins lo nòrd de la Franca-Comtat (lo sud de la Franca-Comtat es a "l'origina" de lenga francoprovençala) mas tanben dins lo nòrd del Canton del Jurà (en Soïssa) e dins una pichòta partida de l'Alsàcia, lo "Sundgau romanic" dins lo departament del Naut-Ren. Es sonada "franc-comtés", "lenga comtesa", "parlar comtés d'oìl" e sovent per lo tèrme de "patés". Pòt tanben èsser sonat "franc-comtés-jurassian" pel fach qu'es parlada a l'encòp en Franca-Comtat e dins lo Jura soïs.
Existís un pauc de literatura populara coma de nadals, qualques poèms e de contes. Los tèxtes en franc-comtés los mai ancians datan dels segles XVI e XVIIe. La lenga foguèt estada estudiada per qualquas personas : per Colette Dondaine, una universitària e Jean-Marie Marconot, cercaire del CNRS escriguèt un trabalh de sociolingüstica. Ca que la, faguèt paréisser d'articles a prepaus del franc-comtés dins la revista occitana de sociolingüistica "Lengas". Mantun lexic localizats son estats escriches.
Es dins lo nòrd del domeni qu'es encara la mai viva e que lo dialècte es lo mai ric e lo mens francizat : lo dialècte del costat de "Belfort" (Béfô en comtés) e Montbéliard (Montbyai en comtés) e subretot dins lo Canton del Jurà ont la lenga es un pauc ensenhada dins d'unas escòlas. Demòra d'associacions de locutors (amb d'unes que son naturals amb lo franc-comtés coma lenga mairala). Fan un trabalh bèl e fan paréisser regularament de publicacions, de cd e de lexic. Òsca a els !
Mai d'entresenhas en francés dins l'article Wikipèdia : http://fr.wikipedia.org/wiki/Franc-comtois
Lo primièr mini-lexic occitan / franc-comtés de l'istòria (!)
(Basat sul dialècte del nòrd del domeni)
- soi = I seu
- es = ç'ât
- anam = nôs van
- adieu / bonjorn = sailu / bondjoué,
- Va plan ? = Coli vai ?
- la vila = lai vèle
- lo vilatge = lou velaidje
- mercés = maichi
- l'ordenador = l'ouërdenatou
- l'aiga = l'âve
- l'ostal = l'ôtâ
- lo can = lou tchïn
- lo cat = lou tchait
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada